Форум » » Текст одной молитвы\наговора » Ответить

Текст одной молитвы\наговора

Ged: Прошу оценить. Разрыл в архивах бабки. Мне дико понравился. Когда прочитал - сразу подумал о Вас. А вдруг понравиться - и станет основой песни:) С другом я вчера сидел Ныне смерти зрю предел О горе мне великое Плоть мою во гроб кладут Душу же на суд ведут О Горе. Милости не будет там Коль не миловал я сам О горе. Верна друга нет со мной Скрылся свет хранитель мой О горе мимо царства прохожу Горько плачу и гляжу О горе Царство горне слезно зрю И прегорько говорю О горе мне великое Царство свято, дом святых Грешных не приемлешь ты О горе Ты прости прекрасный рай Во иной иду я край О горе мне Вечно не узрю тебя В бездну я низверг себя

Ответов - 53, стр: 1 2 All

Яромир: Здесь довольно заметная христианская составляющая, и сам стиль похож на духовные стихи. Мы же с христианством не взаимодействуем. А вообще идея хорошая - присылать и обсуждать различные фольклорные тексты. Давайте эту идею разовьём!

zni4: отлично!У меня есть записи из фольклерных экспедиций я как расшифрую, выложу, тока не скоро, у меня раскоп горит)))я там каждый день с утра до вечера, потом сил не остаеться ни начто, кроме плетения кольчуги, так что потерпите.

Paganshikoff: zni4 пишет: есть записи из фольклерных экспедиций Удачно Ged об этом заговорил. Очень интерено почитать будет. Ждём!


Яромир: Ну ничего себе! А плести кольчугу - это типа отдых? Уважаю!

zni4: Нет,конечно не отдых, но надо, к Белому замку надо готовиться.

Ругъ: zni4 что такое Белый замок??

zni4: БЗ это крупнейший турнир исторической реконструкции в Беларуссии-России, на всем специализирующийся.А вот по теме. Обещанный текст. У меня сломался зуб и я уехал в Муром его лечить, поэтому появилось три дня условного отдыха от работы и кольчуги.))) Условного, т.к. все равно занят пошивом из шерсти кошельков для товарищей из клуба. Что бы не быть обвиненным в недобросовестном отношении к источнику, сообщаю, что сия песня лично у меня находиться в папке под названием «Прощай жизнь радость ты моя», записаны и собраны были они (песни) Костиным Васей в селах и деревнях Владимирской области и относятся к Приокской Традиции. Песня идет в записи почти восемь минут, не расшифрованные мне места я пометил - ?. Прощай радость жизнь моя Ой и едешь ты от меня… Ой давно милый мы с тобою расстались И тебя больше не видать. Ой ты ушла и тебя больше-то не будет Тебя больше не видать нам… Эх та твой веселый тоненкай(?) разговор Твой веселый разговор Да твоей (????) девушка с ???? Ой да за мной мальчишечка ты не гонись За мной мальчик не гонись Да если ты погонишься за мной Потеряешь ты да свой покой Потеряешь свой покой Ой да если кабы был денек прекрасный Мы б на реченьку да с милым шли Мы на речечку с милым шли Ой да как на желтый песок мы садились Месяц светят молодым ??? ???? Нам и не разобраться Унесла то нас вода ?? Возмутилася вода Ох и возмутилась вода Всколыхнулась И поднялась вода да с песком Перемешалася с песком Ой да, ой да возьми да тучи грозны… ???? со стороны Со восточной стороны. Ой да ??? Ой да раступилася Сыра Земля Раступилась Сыра Земля Ой да скалеты(???) от ран?? Ой матушка ли ты моя? Скажи, матушка ли ты моя Хоть промолви ты одно словечко Грустно ли тебе там без меня Потом одна бабушка говорит – «Так остановилась, постояла и пошла…» Все на это песня заканчивается. Я не большой специалист по фольклору, только учусь и поэтому достоверно сказать время песни не могу. Однако судя по всему песня начинается с причитания по уехавшему милому – «ты уехал жизнь моя…» а заканчивается обращением к умершей матушке. То ли это так задумано, то ли на лицо наложение более молодой, первой части про проводы милого на турецкую войну, о чем косвенно могут говорить строки «со восточной стороны…» на более архаическое причитание о матушке. Тогда первую часть пени можно уверенно датировать 18 веком. Почему у меня возникла мысль о синтезе??? Дело в том, что по ходу песни «солирующая» (если можно так сказать бабушка), замолкает и произносить – «вот слова то позабыла, старая стала..» и далее идет «куплет» про матушку. Мелодия, которую тянут и ритм остается одним и тем же, структурно различий в манере исполнения нет, но, тем не менее, возникают выше заданные вопросы. Вот такие вещи есть, если есть интерес, в первую очередь у Яромира, я продолжу расшифровывать и публиковать эти песни. Еще так же советую Яромир, если будет у вас возможность приобрести сборник - Семейные обряды Владимирской деревни, Областной центр народного творчества, Владимир, 1995. Под общей редакцией В.В. Дмитриева. Там не погребальная конечно тематика, а свадебная и детская, но в тоже время удивительно интересная и во многом архаичная. Что связано, прежде всего, с древнейшими представлениями о том, что выдавая невесту за муж в другой Род, для своего Рода она умирает. Что бы не быть голословным – «Вы ставьте – ко столы дубовые Стелите скатерти бранные, Я пойду звати дорогих гостей- Радетельница батюшку, Радетельницу матушку На свадьбу свою горькую. Вот в общем все на сегодня, жду вашего мнения.

Ругъ: zni4 пишет: Беларуссии-России эм... видимо, я уже совсем старенькая и темная... А где оно проходит? Турнир исторической рекоснтрукции этот... И когда? И что значит на всем специализирующийся? Турнир не может на всем сразу специализироваться, ибо ограничен временными рамками. Да, и какие эти рамки?

Яромир: Да, конечно стоит продолжать это дело, и не только для Яромира , а вообще - для русских. Указанного сборника у меня, по-моему, нет, хотя свадебной обрядностью, как и любой другой, я интересуюсь. По поводу текста. Упоминание "восточной стороны" вообще характерно для песен. В символическом смысле восточная сторона указывает на восход солнца, однако по непонятной лично мне причине иногда выступает в негативном смысле. Взять хотя бы песню "То не вечер", где "налетели ветры злые с подвосточной стороны". В песнях от имени девушек - свадебных и других, связанных с любовью и взаимоотношениями с любимым человеком, часто поющая обращается к матушке -живой или уже умершей. Здесь и преемственность женской судьбы, и передача опыта, и взаимодействие между разными поколениями родичей. Народные песни, если они не исторические, как например, про Стеньку Разина, как правило довольно абстрактные, не конкретные. Особенно, те, которые об отношениях между людьми. Одно время рулила теория, возглавляемая маститым академиком Рыбаковым, согласно которой чуть ли не всё народное творчество несёт в себе информацию о конкретных исторических событиях. Потом от этой теории отказались ввиду её малой обоснованности. Если наше общение и правда перерастёт в такое обсуждение фольклора, то имеет смысл переименовать тему и назвать её как-то более широко, чтобы было понятно, о чём идёт речь.

Ругъ: Блин, не надо свадебных и тому подобных тем, ну их! Давайте про те же темы исторических событий, про то, что связано с битвами, славой, да той же смертью.

zni4: БЗ включает в себя участие исторических реконструкторов с 10по 15 века, разных стран, проводиться клубом Княжи Гуф и Орден Белого Храма.Я лично поеду туда как английский лучник 12 - го века, как наемник французкого рыцаря))))А вобще я занимаюсь реконструкцией Руси, Норвегии и Англии в разных владимирских клубах. Знаешь, по идее куликовка должна быть ограниченна только Куликовской Битвой,а вна деле, толпа заподноевропейских рыцарей с примесью словян, рубит толпу западноевропейских рыцарей с примесью словян. Понятно что конкурсы и соревнования отделны по разным эпохам. Глупо сравнивать костюм дамы 13 века и нормана 9, согласись?Как глупо смотреть, кто круче я как лучних, или алебарьдьер Ордена. А вот в бугурте могут учавствовать все, кто пройдет по тб. Злая ты, Ругъ , свадебная и детская тематитика не менее интересны чем дружинная и погребальная, еси хочешь действительно изучать Традицию. Собственно,я только за расширение темы, только в силу вышеозначенных причин, до декабря, особо часто вас радовать побликациями и измышлениями не смогу. Яромир,я кстати думаю, что "негатив" восточной стороны связан прежде всего с тем, что кочевники приходили на Русь с востока. Возможно это одна из причин. Название песни по первой строчке. Я по сенюшкам ходила, Ой да я по сенюшкам ходила Своего мужа будила Ой да своего мужа будила Ты вставайка муж-хозяин Ты вставаяка муж-хозяин Спит не слышит Спит не слыши…. Отрывок 35 секундный, так что чем вся это история закончилась не ясно. Одно могу сказать точно, интонационно, это не плачь и не причитание, а скорее бытовая песня. Простите за краткость, завтра день трудный, зуб будут лечить…Надо спать идти.

Ругъ: zni4 Куликовку уже второй раз организовали именно как реконструкцию битвы, убрали всех лишних. И это, наверное, правильно, хотя она вообще проводилась в честь праздника боевой славы России. Мне вот только теперь интересно, организаторам оказывалась поддрежка со стороны гос.органов, как вот теперь у них с этим... ну да не о них, все равно от участия в ней современных воинов она только выигрывала, хотя это и был бардак... Просто не надо было доводить до такого. Реконструкция - это конечно красиво, подготовился там, поехал максимум на две недели, нарядился, потусовался и уехал... Особенно отыгрывать средневековую Европу - вообще как нефиг делать. А я вот люблю ролевые игры, где также присутствуют элементы рек-ции событий, да и вообще в них меньше пафоса, ибо это только своя игра и своя роль. Кому что короче)). zni4 пишет: Злая ты, Ругъ ну, что ж делать, не ты один это замечаешь... Да и непричем здесь это)) Просто я не вижу никакой ценности в именно этих вещах. Текст должен нести собой какой-то смысл, какую-то информацию для того, чтобы возникали какие-то определенные эмоции. А тема свадьбы вообще убийственная и не может вообще в себе ничего ценного нести. И с чего ты взял, что я хочу изучать "Традицию"?? Свадебную что ли традицию надо изучать? нафиг оно мне надо, честно. Блин, так и хочется сказать тупую фразу, что "это - не труъ")) Ну, это правда как-то лишне. Вот например, процитированный тобою стих. Ну, что это? Нажрался мужик и дрыхнет, а тетка к нему присталаот нечего делать (ходила-ходила по сеням, не нашла чем заняться). Это бытовуха)) Стих должен быть яростным, несущим огонь, кровь и т.п. А быт и в повседневной жизни у всех свой.

Яромир: Вах, какой жэнщина! Не сердись! Мне фольклор интересен весь - это же представление людей о мире, собранное из частиц. Впрочем, понимаю, что уговаривать - лишнее.

Ругъ: Яромир что может быть интересного в грустной притче о том, как скучающая тетька теребит своего нажравшегося мужа? Ах, ну, да, это одна из частичек, с помощью которых можно наскрести целостное представление о мире...

zni4: Ты РугЪ не понимаешь одной маленькой вещи, что из таких казалось бы простых и незначительных, "Бытовых" подробностей складываеться картина мировозрения наших Предков, их отношение к миру. Впрочем,я тебя уговаривать не собираюсь, не интересно не читай.Создай тему о реконструкции, поговорим там. Да кстати, ролевые игры, если они не исторические не переношу. Хотя, это, как теперь модно говорить ИМХО, людей убивающихся за историчность шва на костюме, или за то что бы собрать щит без гвоздей и не из фанеры,а по нормальному, сейчас действительно меньшенство. Сегодня приезжал товарищ, привез давно обещанных «Казачья Воля» и Ансамбль казачьей песни «Криница», некоторые песни интересны, например «Не для меня», некоторые вульгарно отдают золотым кольцом((( Собственно, ваше мнение о казачьей песне интересно узнать. Считать ли её народной Традицией или нет??? Непосредственно по теме. - Песня 3 – «Скушно пташке седеть в клетке» Продолжительность 1.21 Скучно пташке сидеть в клетке - (произноситься как в «клецке», возможно особенность рязанского цоканья) Жааль ей воли, воли дарагай-е Лучше было бы на ветке Мне чем в клетке золотой Лучше было бы на ветке Мне чем в клетке золотой Зимняй холод весь проходит Весна- Красна настает Зимняй холод весь проходит Весна- Красна настает Вся природа торжествует ??? ясный день (по моему «обращенью в ясный день) – очень сложно разбирать. Обычная песня, но явно с обрядовыми отголосками, приветствием Весны, скорее всего отголоски архаической традиции. Хотя можно поспорить с этим утверждением, однако термин «Весна – Красна» сам по себе является устойчивой мифологемой, возможно, здесь мы снова имеем пример наложения более поздней песни о пташке, пусть и иносказательно, говорящей или о душе или о жизни, на более древнюю обрядовую веешь. В пользу этого для меня говорит и мотив этой песни, многократно встречавшийся в более древних произведениях с незначительными вариациями.

Ругъ: zni4 это ты, по-моему, чего-то не понимаешь. Я в состоянии понять многие вещи, в том числе и то, из чего складывается т.н. миропонимание. Уговаривать меня вообще ни о чем не следует, и разговаривать о реконструкциях и ролевых играх тоже. Просто считаю, что постить какие-то рубленые застольно-посидельные песни, не имеющие никакой смысловой нагрузки, как-то лишне. За сим удаляюсь из этой темы.

zni4: Без названия… Как Иван то ходит бродит Как Иван то ходит бродит Чужою межою Чужою межою Он чужою он межою Он чужою он межою По чужим дорогам По чужим да дорогам Нажимает обирает Нажимает обирает ??? во сне ??? во сне Он кидает он бросает Он кидает он бросает Все в Марьино в окошко Все в Марьино окошко Ой ты Марья догадайся Ой ты Марья догадайся Радость да ??? Радость да ??? Мне теперь милой не время Мне теперь милой не время У батюшки гости У батюшки гости У батюшки в гостях гости У батюшки в гостях гости У батюшки сестры У матушки сестры У меня то у кукушки У меня то у кукушки Любезны подружки Любезны подружки. В принципе, текст, достаточно смешной. Но исполнен с такой тоской, что даже и не знаю что сказать. Некоторые слова остались не расшифрованы, я не стал их интерпретировать, возможно там старые выражения или слова которых я не знаю. На этом пока все. Если вам было интересно, через две недели продолжу делиться с вами своими разысканиями и размышлениями на фольклорную тему.

zni4: "Песни Села Линово" Окская традиция Ты дивчина не замужняя (лирическая) Ты дивчина не замужняя Не влюбляйся в дворянина Бо не не нужно Не влюбляйся в дворянина Бо не не нужно Дворянин же чисто ходит Не одну он чернявую С ума сводит Не одну он чернявую С ума сводит И свел с ума да с разума Оставайся же ты девченочка Теперь ты сама Оставайся же ты девченочка Теперь ты сама Не сама я остаюся Есть у лузе зе куст калины Прихелюся(???) Есть у лузе зе куст калины Прихелюся(???) Ой у лузе, на дубочку Колыхала же дивчоночка Сына дочку Колыхала же дивчоночка Сына дочку Колыхала дай казала Ай чего я же батьку мамы не слухала? Ай чего я же батьку мамы не слухала? Не слухала я свого Рода А теперь я девчоночки хочу в воду… А теперь я девчоночки хочу в воду… Здорово что среди этих записей первый раз услышал песню "Масленица - кривошейка" в оригинале, до этого извесную мне лишь в исполнении "Ивана Купала". Вобщем вот,продолжаю тему. Жду комментарии,пожелания,критику.

Ругъ: Уж простите меня, не могу не влезть... zni4 ты откуда это списал? Орфография и пунктуация че, авторские?? Незамужняя пишется слитно, а девчоночка, через о. Про знаки препинания не будем, кому они нафиг нужны... На этом "критика" кончается. Отличная песенка. Особенно последний абзац. Ассоциация сразу возникает с тем, как бы Яромир прорычал их.)) что-то мое больное воображение не на шутку буйствует, простите))

zni4: Ругъ привет!!!Я не списываю, я расшифровываю с диктофонных записей,а поскольку это не мои сочинения,то править не имею право. у нас у историков, есть такая прфессиональная "болезнь" не исправлять документы-свидетельста эпохи, даже если они не правильно написаны, с точки зрения нашей. "Девчоночка" пелас именоо через "И" - эсобенности окского диалектного произношения, а "не замужняя" так было записано в названии, что менять я , опять таки, морального права не имею. Знаки препинания - обьяснил выше. Ну дай-то Боги, может и прорычит)))))

Ругъ: zni4 ну, писал бы в правилах транскрипции тогда. А то как-то напряжно сразу. А раз решил оформить как обычный текст, то надо писать именно по-русски. С максимальным учетом всех правил и норм. А "не замужняя" раздельно пишется лишь в том случае, если есть прямое отрицание. Ну, да ладно, во все времена были безграмотные олухи. zni4 Надо протолкнуть идею исполнить песнь Яромиру!!

zni4: Ну протолкни))))Я могу предоставит записи, без проблемм!А вот уговаривай его ты. Хотя там женщина поет, не уверен, что Яромир будет так петь))))

Яромир: Мы вообще в ВО СКОРБЯХ с напряжением относимся к тем фактам, когда осиротевшие вроде люди, к тому же не в лучших жизненных обстоятельствах, вдруг начинают рычать звериным голосом. То есть, в песнях, конечно же. А тут вы предлагаете рычать вообще от имени женщины! Вы представляете себе эту женщину? Сидит с ребёнком на руках и рычит о горькой доле! Мы, конечно, не стремимся к полной аутентичности, да и особенности стиля дают о себе знать.. но всё-таки.

Ругъ: Яромир ну, ваще-то я так немного пошутила, простите уж... болею я головой, лечиться надо, да времени нет...

zni4: Яромир, ты не подумай)))я не предлагаю этого. Да ты прав. Но все равно, рычаший вокал, все же передает атмосферу. Как не говори.Смотрю обсуждение всеж пошло)))Выложу завтра,т.е. уже седня ближе к вечеру еще один текст.

Ругъ: zni4 ты найди что-нить пожестче, покровавее, ага?

Яромир: Да я тоже, собственно, поделился соображениями, не более.

zni4: Есть у меня Девка для любови Она меня верно так любила... Она меня так верно любила Что с вечера постель постелила Ой да неждалася меня девка Ой до недождаляся меня девка во пруду утопла... Вот такой вот мега брутальный текс без назвния удалось найти все в тех же записях "Песни села Ливино". Далее,там лирических или как указано протяжных песен нет, есть свадебные и троицкие песни. Если интересно продлжу выкладовать, благо сегодня все зачеты здал и к последней в жизни сесси допущен)))))пиши, оставляйте комментарии,мне очень интересно ваше мнение.

Ругъ: zni4 за учебу - респект! Не-не, ты про убийства, суициды смотри, нафих свадебные и троицкие. Вот, пропостенная песнь, напомнила мне игру "Пост мортем", девка для любви - это ж проститутка (там же даже только про постель)?

Яромир: А мне, кстати, свадебные тоже интересны. Если я правильно понял, текст расшифрован с записи, да? А поёт мужчина? А то зачастую песни только женщины помнят, мужикам в деревнях не до того уже..

Ругъ: Яромир, ну как тетька будет петь "Есть у меня девка для любови"??

Яромир: Да запросто! На самом деле в современных (т.е. сделанных в сер. - втор. половине 20 в. этнографических записях) как правило поют женщины. И женские, так сказать, песни, и мужские. Дело в том, что женщины в это время остались наиболее устойчивыми носителями Традиции, поэтому они поют все песни, какие знают. А мужчины, проживавшие в сельской местности, больше отрывались от корней (сначала отхожие промыслы, потом сезонные работы в городе, и т.д.), перенимали городскую культуру.

Paganshikoff: Вот, кстати, возвращаясь к теме имён. Женщины хранят традиции, и в то же время традиционные женские имена исчезли из употребления. Странно.

Яромир: Странно, согласен.

Ругъ: млин, я понимаю, что женщина может петь от мужского лица, как например, Пелагея, как она здорово спела "Когда мы были на войне"!! Блин, но здесь же, чтобы тетька пела о том, что у мужыка есть "девка для любови", это явно предполагает немужское исполнение

zni4: Песню исполняет женщина....если Яромиру интересно выложу и свадебные,мне они тоже интересны, не все же мегабрутальной)))кровищей заливать)))

ярополк: я тоже плету кальчугу, но в нашем городе это считаесся дикостью, подскажи пожалуйста как делаются рукава, нужно специально выплетать, или просто перпендикулярно основному уже сплетенному желету? спасибо.

zni4: Я когда вою делал, оставлял при пересечении различных клинов в районе подмышки, в кольчуге небольшое - 3-5 см. отверстие-недоплетение - на мой взгляд,так несколько меньше гемороя в изготовлении. А у тебя какого типа - длинно - или короткорукавная?У коротко рукавной можно просто от основного полотна "нарастить" вбок см 20 - 25 и все.

zni4: Ругъ пишет: а то ты весь занят прям, весь в кольчужных кольцах небось, во сне колечки сгибаешь наверное. Нет.Я её доплел. В данный момент делаю сумку пиллигримм и рыцарские кошеля на заказ. Имеен с этим предложение (ист.рек) я отправил вчера сэру Паганщикову письмо вместе с первой частью моей статьи о песнях народных.Так что ты торпишь события. Создавай тему. Ругъ пишет: ну, да, хрен ли вообще заморачиваться, Именно с таким вырезом были обнаруженные кольчуги в Бирке и на Готланде, а то, что такой тип кольчуги легче чем полная западноевропейская это обще признанный факт. Ругъ пишет: Все должно делаться продуманно и по правилам, противно же смотреть на самопальщину! Представь себе, первый раз с тобой согласен. Только вот попрос - лен у тебя на костюме домотканный?Сама ткала? Шерсть сама вязала??? Клинок сама ковала????(Ради прикола выложу сви кривые))кинжалы к костюму, что сам ковал). Вот когда ответишь на все эти вопросы утвердительно, сможешь критиковать когото за неаутентичность.

Ругъ: Перемещаемся сюда http://casusbelli.forum24.ru/?1-1-0-00000036-000-0-0-1199792843



полная версия страницы